Od kilkunastu lat interesuję się japońskim mieczem. Badając jego historię zrozumiałem gdzieś przeczytaną opinię, że bez poznania historii Japonii nie można poznać miecza i zrozumieć zmian jakie przechodził. Nie jestem historykiem, traktuję temat hobbystycznie. Ucząc się i poznając patrzę oczami laika. Wiedza o historii Japonii i japońskiego miecza jest dostępna, ale bardzo rozproszona. Często konkluzje, wnioski i zrozumienie przychodzą dopiero po wielokrotnym przeczytaniu materiałów zgromadzonych na badany temat. Postanowiłem pokazać zebraną przeze mnie wiedzę w jednym miejscu. Mam nadzieję, że okaże się komuś pomocna, może kogoś zarazi moją pasją.

 

Pokazany zarys podstaw wiedzy o mieczu, jego cechach i ewolucji w czasie, jest swojego rodzaju wprowadzeniem dla początkujących miłośników Nihonto. Jest też materiałem do dyskusji na ten temat i zaproszeniem do wskazania błędów, jakich z pewnością nie uniknąłem.

 

Nie jest to podręcznik historii, ale opowiadania o dziejach starej Japonii. Wiele z opisanych tutaj wydarzeń historycznych to ich najprawdopodobniejsze scenariusze. Dostępne źródła dają często sprzeczne, lub szczątkowe informacje. Dokładne lokowanie w czasie jest często utrudnione, ponieważ daty są podawane według dwóch kalendarzy księżycowego i słonecznego. Wiele wydarzeń jest źródłem legend, które często stały się elementami historii. Stare teksty, jak Heike Monogatari, wplatają w historię elementy mistyki. Ich bohaterowie wierzą w możliwość kontaktu z przyjmującymi ludzką postać bogami i bóstwami kami. Ludzie podejmują brzemienne w skutkach decyzje kierując się sennymi wizjami, przepowiedniami wróżbitów, własnymi interpretacjami zjawisk przyrody, jak przelatujący ptak, kierunek w jakim płyną delfiny, czy sposobem niesienia przez wiatr porwanej jego podmuchami flagi. Widoczny jest również wszechobecny wpływ kultury kontynentalnych Chin i Indii. Stamtąd, w epoce Yayoi  (300 pne. - 250 ne.), przybyła do Japonii bardzo zaawansowana na ówczesne czasy cywilizacja, z wiedzą o uprawach rolnych, rzemiośle, wreszcie około 550 roku naszej ery religia buddyjska. Z Chin przybyły pierwsze stalowe miecze, oraz traktaty o sztuce wojskowej i taktyce pola walki. Zgromadzeni wokół cesarskiego dworu uczeni i mnisi studiowali historię Chin. Podejmując ważkie decyzje bohaterowie starych przekazów często opierali się na historycznych precedensach z życia ich kontynentalnych sąsiadów.

 

Co do materiałów na jakich się opierałem, ich wartości historycznej i obiektywizmu należy pamiętać, że historię spisywali zwycięzcy, więc każda kronika i relacja może być skażona ich punktem widzenia modelowanym dla własnych potrzeb.

 

Chcąc opisać przebieg ówczesnych wydarzeń można wybrać dwie drogi. Jedną jest zebranie i chronologiczne przedstawienie suchych faktów. Drugą opisanie wydarzeń z pokazaniem kolorytu i mistyki jaka je otaczała, losów pojedynczych bohaterów, często nieistotnych historycznie, scenerii życia arystokracji i prostych ludzi, ich podejścia do wszechobecnej w dziejach Japonii sztuki.

Wybrałem drugi sposób. Uważam, że najlepiej oddaje atmosferę i charakter ówczesnego feudalnego kraju wiśni, taka zbeletryzowana opowieść o historii Japonii. Zaczyna się w epoce Heian, a kończy w pierwszym stuleciu epoki Edo. Opowiada o czasach niemal 900 lat krwawych wojen, które zmieniły formę rządów w Japonii, zjednoczyły rozbity dzielnicowo kraj i przyniosły pokój.

 

Szczególną satysfakcję daje mi przetłumaczenie na język polski anonimowego eposu z XIV wieku Heike Monogatari (The Tale of the Heike), czyli Opowieść o Heike, angielskiej wersji przetłumaczonej z języka japońskiego przez profesora Royall Tylera. Było to bardzo trudne zadanie, zajęło mi niemal dwa lata. Powiodło się tylko dzięki temu, że w trakcie pracy nad projektem znalazłem drugi przekład starego tekstu na język angielski. Trochę skaleczyłem oryginał angielskiego tłumaczenia uwspółcześniając tekst. Doszedłem do wniosku, że archaiczny styl jest "trudno strawny" w naszych czasach. Dzieło opisuje dojście do władzy absolutnej tyrana Tairy Kiyomoriego, rywalizację dwóch arystokratycznych rodów Heike (Taira) i Genji (Minamoto), zakończoną wojną Gempei, która przyniosła zagładę Heike i wyniosła na szczyty zwycięskich Genji. Efektem wojny Gempei była historyczna zmiana systemu rządów w Japonii,  upadła władza arystokracji dworskiej i administracji cesarskiego dworu, powstała nowa forma władzy Bakufu, rządy dyktatorów wojskowych, Szogunów.

 

Masz uwagi, chcesz dodać swój materiał pisz :

 

dannoura1185@op.pl

 

Krzysztof Pietrek

 

To jest element tekstowy. Kliknij ten element dwukrotnie, aby edytować tekst. Możesz też dowolnie zmieniać rozmiar i położenie tego elementu oraz wszelkie parametry wliczając w to tło, obramowanie i wiele innych. Elementom tekstowych możesz też ustawić animację, dzięki czemu, gdy użytkownik strony wyświetli je na ekranie, pokażą się one z wybranym efektem.

Strona cały czas w budowie...

Under Construction

SKRÓCONY SPIS TREŚCI:

© 2015 - 2025  |  All Rights Reserved | © Krzysztof Pietrek | Wszelkie prawa zastrzeżone

dannoura1185@op.pl